First Ride in a Bull-Hackery

එක් පොහොය දිනයක, පුර සඳ පායා ඇති රාත්‍රියක, සින්තියා ඇගේ සැමියා සමඟ ගොන් කරත්තයක “රටේ සිරිත්” නොසලකා, තම හැකි පමණින් වාඩිවී, පරණ තාලේ නෝනලාගේ නිර්දේශයන්ද නොතකා,  ලෝකයේ එක් අපූර්වතම, කුහුල දනවන දර්ශනයක් දැක බලාගන්නට අවස්ථාව ලද්දා.

ගොං කරත්තයේ ගිය පළමු ගමන

Galle Road, Ceylon
Galle Road, Ceylon by Skeen & Co. [Image Courtesy: http://www.lankapura.com ]

මීට පෙරකදී සිංහල ජ්‍යෝජිතීර්වේදියෙකු ඈ හට දන්වා සිටියේ ගුප්ත වත්පිළිවෙත් සඳහා සුදුසුම සමය වන්නේ අමාවක, අටවක සහ පොහොය දිනට වෙන්වූ පුර පසලොස්වක දිනයන් බවයි. ඔවුන්ගේ විශ්වාසයන්ට අනුව මෙම අවධීන් හිදී අදෘශ්‍යමාන ලෝකයත්, අප ලෝකයත් අතර ඇති බාධක අඩ වශයෙන් නැතිවෙනවා. දෘෂ්‍යමානිකයන් සහ අදෘෂ්‍යමානිකයන් මුණගැසෙන, යම් දුරකට එකට හැසිරෙන සෑම දහවලකටම සහ රාත්‍රියකටම වෙන්වූ හෝරාවන් තිබෙනවා. මෙම හෝරාවන්ට කියන්නේ “යම” කියායි. සින්තියා මෙවැනි යකුන් අරක්ගත් හෝරාවන් අත්විඳ තියනවා. උදාහරණයක් වශයෙන් මද්දහනේ යම් රාජකාරියකට යැවූ කෝකියා, මත් වී පැමිණි විට ඔහු එහි චෝදනාව ගෙනහැර පෑවේ “යක්කු අරක් ගත් හෝරාවේ” ඔහුව “යකෙකු ආවේස” කරගත් බවයි.

තවත් වරෙක පොඩියන් (සිංහල අතවැසි කොලුවා) කරාබුවක් සොරකම් කොට තම ආරක්ෂාව පිණිස කියා පෑවේ යකුන් ලැග සිටින හොරවැඩ වලට පෙළඹෙන මෙවැනි අවේලාවක කිසිම නම්බුකාර සේවකයෙකු තලාපෙලා නොදැමිය යුතු බවයි. ඔහු නෙවෙයි, නරක භූතයෙකු විසින් එය සොරකම් කොට ඇත්තේ. තව දුරටත් ඔහු කීවේ එය නෝනාගේම වරදක් බවයි. ඒ නිසා ඊට ඈ හට පොඩියන්ට දොස් කිව නොහැකි බවයි ඔහු කීවේ. එයනම් පිළිගන්නට වෙහෙසෙන්නට අවැසි චින්තනයක්.

ලක්දිව හඳපාන

මේ සිතුවිලි අතර ගොං කරත්තය දුහුවිලි පිරුනු හඳපානින් ආලෝකවත් වුනු පාරේ සින්තියාත් ඇගේ ස්වාමියාත් රැගෙන යකදුරා වෙත සෙමින් දිවගියා. පැයකින් පමණ වෙරළ අද්දර පොල් රුප්පාවෙන් වටවුනු එළිමහන් මැද්දෑවකට ඔවුන් පැමිණුනා. සින්තියා හට මුලින්ම මතකයේ රැඳුනේ පූජාසනයි. ඒවා පහක් තිබුනා.

Devil Dance Trap, Galle
Devil Dance Trap, Galle (Ca. 1929) photographed by Dr. Martin Hürlimann

ඒ සියල්ලම මේ වෙනුවෙන්ම විශේෂයෙන්ම ගොඩනැගූ අලංකාරවත් කල නියම කලා කෘති. සෑම එකකම හොඳ පිරුණු පළතුරු, මල් සහ කෑමට සුදුසු දේ පුරවා තිබුනා. අඹ, අන්නාසි, පැපොල්, කස්ටඩ් ඇපල්, දොඩම් මල්, මුරුත, පුවක් සහ රත්මල්, බත් සහ එළවලු ව්‍යංජන වලින් සමන්විත මේ එක් එක් අල්තාරය අදාළ යක්ෂයාට පූජා කොට තිබුනා. එළිමහන් බිම් කඩ රැහැන් යොදා තිබුනා. මේ පූජනීය සීමාව තුල සිටි එකම පුද්ගලයා කට්ටඩියා, එනම් යක්ෂ පූජකයා හෙවත් යකදුරුයි.


කැරොලයින් කෝනර් විසින් රචිත “ලක්දිව්: ආදම්ගේ පාරාදීසිය”

සත් වසක දූපත් දිවියේ ජීවන සටහන්

පරිච්ඡේදය 04

Ceylon: The Paradise of Adam by Caroline Corner

The Record of Seven Years’ Residence In The Island

Chapter 04


On a certain poya, that is full moon night, Cynthia, accompanied by her husband, took her seat in a bull-hackery in accordance with the fitness of things, and irrespective of the “customs of the country,” dictates of Mrs. Grundy, and all else besides save her Cynthia’s own delight in having this chance of beholding one of the strangest and most interesting sights in the world. Previously a Sinhalese astrologer had informed her that the times most favourable for occult rites are new moon, half moon and full moon, designated poya. At these seasons the barrier betwixt this world and the invisible is according to their belief for the nonce partially withdrawn. There are hours also in each day and night when the seen and the unseen may meet and to a certain extent mingle. These hours are termed yama. Cynthia had experience of these demon haunted hours. For instance, when the cook returning intoxicated from a commission on which he had been sent at mid-day, he had laid the blame on a ” demon ” that had ” possessed” him when out at that ” demon-haunted ” hour:

Again when a podyan (Sinhalese house-boy) stole an ear-ring the defence he set up was that no respectable servant should be made to dust at that untimely hour when bad demons are lurking about on mischief bent : he didn’t steal the earring, the “bad demon” did. Moreover it was the lady’s own fault, therefore she could not blame the podyan. A somewhat trying philosophy to accept. But meanwhile the bull-hackery went jogging along the dusty moonlit road, bearing Cynthia and her husband to the Yakkadura. An hour thus brought them to an open space in the midst of a cocoanut wood by the seashore. The first thing Cynthia remarked were the altars —five in number, specially erected and elaborate in construction—real works of art, all of them. On each was a goodly supply of fruit, flowers, and edibles, mangoes, plantains, papois, custard apples, with the blossoms of the orange, myrtle, areca and ratmal, rice and curried vegetables — offerings to that particular demon to whom that particular altar was dedicated. The space was corded in, the only individual at present within the sacred precincts being the Kattadiya, the devil priest or charmer.


ලක්දිව ගමන් සටහන් පිටු අංක : 9

Advertisements

One thought on “First Ride in a Bull-Hackery

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s